Проверьте 'vote of no confidence' перевод на Русский. Смотрите примеры ... Парламент может вынести Комиссии вотум недоверия (например, в 1999 ...
Проверьте 'anywho' перевод на Русский. Смотрите примеры перевода ... Anywho, I'm not disappointed. Но я не разочарован.OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3. Anywho, um, we're off to see who Nana can offend at dinner.
Проверьте 'виталя' перевод на Английский. Смотрите примеры перевода виталя в ... Vitaly: When I had been home from my mission for a few months, I was asked […]to be a ... Price-585 000 USD Buyer does not […] ... Only last week, the European Court of Human Rights handed down a final ruling, Roman Zakharov v.
We are not gathering ammunition against Olivia. @GlosbeMT_RnD. compromising material. существительное.
Bramka numer 1... samobójstwo. За дверью No 1... самоубийство.OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3.
Проверьте 'lékárna' перевод на Русский. Смотрите примеры перевода lékárna в предложениях, слушайте ... Strčil telefon Scotta E do záchodu s tolika oxi, že by si mohl otevřít lékárnu. ... No, v lékárně mi řekli, že ještě není hotový, brácho.
No, you dial it down! ... The important thing will be to dial again quickly as soon as it shuts down. ... Dial it down on the ho-ho-ho's, but otherwise, you're gold.
And the water won't rise that fast, so just calm down. ... happened to Will and Magnus, we just keep moving down, we have no food or water. ... But then if I do, and we really are, you know, dead in the water, then turning down that job, it's just.
stability, surviving four votes of no confidence just three months [...] ... были отстранены от власти сенатом, выразившим им вотум недове рия 12 апреля.
вотумсущ. And a vote of no confidence is completely unjustified. Этот вотум ... "Now there's a suggestion with a lot of merit," Harding says, tossing down his ...
They must not look down upon, humiliate or intimidate the people who seek their help in any way. Они не должны проявлять высокомерия, унижать или ...
No, don't let me down Walt. Нет, не подводи меня, Уолт.
And I promise you, I will not let you down. Я обещаю вам, что не ударю в грязь лицом.
Перевод контекст "put the gun down" c английский на русский от Reverso Context: put down the gun. ... Catherine, it's not too late to put the gun down. Кэтрин ...
My problem is that you go out of your way to sound uneducated and to look like a gangbanger, and I'm not down with that. Мне не нравится, то, что ты ведёшь ...
Father tells them to keep it down, gives the kid to the old lady, and he pays me. Отец говорит им успокоиться, передаёт ребёнка пожилой даме, потом платит ...
Перевод контекст "look down on" c английский на русский от Reverso Context: Boys tend to look down on ... I will not let anyone look down on us and Prof. In.
You better not let me down, Janet. И лучше тебе не подвести меня, Дженет. Well, you've let me down, Manny. Но ты подвел меня, Мэнни. Look, you have not ...
Перевод контекст "can, moreover" c английский на русский от Reverso Context: It can, ... Although these problems were not envisaged when the 1969 Vienna ... A judgement can, moreover, be handed down only on the basis of material ...
No wonder this place is going down the pan. Не удивляйся, если всё ... It's actually congratulations on not throwing a million pounds down the pan. Вообще-то ...
Перевод контекст "to keep me down" c английский на русский от Reverso Context: Darryl says you use knowledge to keep ... No, don't tell me to keep it down.
Перевод контекст "look down on me" c английский на русский от Reverso Context: No one will ever look down on me!
Перевод контекст "take it down" c английский на русский от Reverso Context: take it down a notch. ... And no one should ever tell you to take it down. И никто не станет просить ... Do me a favor and take it down the road. Сделайте мне ...
Перевод контекст "come on down" c английский на русский от Reverso Context: come down on the side of. ... Why don't you come on down to the bar? Почему бы тебе не ... All right, then, come on down if you're not afraid of anything.
You can go down for this, or you can take a reassignment. ... I'm not going down for this. ... We're going to slow it down for this next song, if that's all right.
No, don't tell me to keep it down. Нет, не смей говорить мне, чтобы я успокоилась.
Перевод контекст "take no more" c английский на русский от Reverso Context: I can take no more, M'Lady.
Перевод контекст "look up and down" c английский на русский от Reverso Context: ... В частности, впервые в трёхмерной игре от первого лица персонажу ...
Перевод контекст "definitely not a" c английский на русский от Reverso Context: Well, I hate to quote rule 39, but that is definitely not a coincidence.
No, what gets me down is the way her mind comes and goes. Нет... Что действительно достаёт меня, так это состояние её сознания.
And whatever it is, we got to find it. И что бы это ни было, мы должны его найти. Well, whatever it is, silver slows it down. Что-ж, что бы это ни было, серебро ...
Sometimes when I'm down like this, it helps to sing the blues. Иногда, когда мне грустно, помогает, если спеть блюз.
You'd never got me down in front of other people. Ты никогда не унижал меня перед другими людьми. Man, you got me down there bad, but I'm not that guy no ...
At this very moment you're down in the West Country, hunting down flagons, I believe. Именно с этой минуты вы находитесь в Западном округе охотитесь за ...
Перевод контекст "down but not out" c английский на русский от Reverso Context: Look, if you ask me, Enron is down but not out.
Перевод контекст "may be down" c английский на русский от Reverso Context: War and force may be down, but they are not out.
So you can try to snake neuro out from under me, but just so we're clear, I'm not going down without a fight. Так что ты можешь продолжать пытаться ...
Перевод контекст "not let you down" c английский на русский от Reverso Context: I will not let you down, ... Я не сомневаюсь, что Пуло не подведет тебя.
Перевод контекст "put me down" c английский на русский от Reverso Context: No, Dawson, put me down!
Перевод контекст "tie you down" c английский на русский от Reverso Context: So tie you down, I guess. ... I'll not strap you in, I'll not tie you down. Я не буду ...
Перевод контекст "I am getting down" c английский на русский от Reverso Context: I am ... I am not getting sucked down this rabbit hole with you, Lavon.
Перевод контекст "not down with" c английский на русский от Reverso Context: Look, I'm not down with this background singing nonsense.
I will not let you down, sahib. Я не подведу тебя, сахиб.
But it all comes down to whether you trust him or not. Но все сводится к тому, доверяешь ты ему или нет.
Now, Dr. Hart is not the doctor in this town, and she cannot just come down here and take away every single thing that is important to me. И доктор Харт - не ...